Метка: корейская еда

김치전

Кимчичжон 김치전

Чжон или блинчик в корейском стиле, представляет собой смесь различных ингредиентов с мукой, обжаренный на сковороде. Название меняется в зависимости от ингредиентов. Как следует из названия кимчичжон, где кимчи  основной ингредиент. Лучше использовать хорошо выдержанное кимчи,

Читать далее

Гунджунчапче 궁중잡채

Чапче означает смешивать различные овощи. В прошлом это блюдо подавали во дворце. Позже, 100 лет назад в состав вошла китайская лапша из картофельного крахмала. Длинная лапша символизирует долговечность; поэтому блюдо готовится для особых случаев,

Читать далее

Двэнджанччиге 된장찌개

Корейцы обычно едят суп или тушеное мясо, с варенным рисом. Слово “ччиге”, означает с китайского “тушение”. “гэнг” происходит от иероглифа, изображающего большую чашу с кипящей бараниной. Другими словами, “ччиге” – это суп с

Читать далее
구절판

Гуджольпан 구절판

Гучжольпан – это название блюд, равномерно разделенных на девять секций. Различные овощи обжаривают отдельно, а блины из пшеничной муки помещают в центр. Жареные ингредиенты заворачивают в тонкий блин и употребляют окуная в

Читать далее
궁중떡볶이

Гунджун ттокбокки 궁중떡볶이

Приготовленные из высококачественного риса, рисовые пирожки из которых делали Гунджун ттокбокки для короля. В отличие от острого Ттокбокки, приготовленного в красной перечной пасте, Гунджун ттокбокки – это питательное блюдо с соевым соусом,

Читать далее

Баджирак Суджэби 바지락 수제비

Согласно книгам 18-го века, написанным в поздний период Чосона, блюдо изначально называлось «доджеби». Китайский иероглиф «делать» означает «нож», «же» означает «разрезать» и «би»- «летать». Это означает, что мучное тесто разрезается ножом

Читать далее

Конкуксу 콩국수

С древних времен местные жители наслаждались различными соевыми блюдами. В частности, соевый суп, сделанный из измельченных соевых бобов. Сегодня этим блюдом наслаждаются охлаждая соевое пюре кубиками льда и лапшой. Конкуксу-летнее блюдо, которое помогает

Читать далее

Пёнсу 편수

Эти традиционные пельмени с овощами, подавали к столу по случаю Юду- 15 июня по лунному календарю. Пёнсу – это разновидность китайских пельменей, которые были представлены в Кэсон, который был хорошо известен

Читать далее

Накчи-боккым 낙지볶음

Острый накчи-боккым из осьминога с красным перцем, приобрел популярность, когда ресторане, в Мугё-донге (Сеул), подали новое блюдо в 1961 году. Рядом находящиеся закусочные последовали этому примеру и стали тоже готовить это блюдо. Именно так

Читать далее

Бэчу-кимчи 배추김치

В течение многих лет, кимчи был местным фаворитом среди закусок. Процесс создания кимчи в больших количествах для употребления в течение зимнего периода, назывался “Кимчан”. Изначально называемый “димче”, его также называют “чимче” китайскими

Читать далее