Рубрика: Корейская еда

Всё о корейской еде, блюда, рецепты.

Бэчу-кимчи 배추김치

В течение многих лет, кимчи был местным фаворитом среди закусок. Процесс создания кимчи в больших количествах для употребления в течение зимнего периода, назывался “Кимчан”. Изначально называемый “димче”, его также называют “чимче” китайскими

Читать далее
보쌈김치

Боссам-кимчи 보쌈김치

Это блюдо, родом из региона Гэсон в Северной Корее, боссам-кимчи также известен как бокимчи на севере. Кимчи уникально, поскольку начинка завернута в листья капусты, как вещи обернутые традиционной упаковочной тканью боджаги. Боссам-кимчи,

Читать далее
잔치국수

Чжанчигуксу 잔치국수

В Корее, когда местные жители спрашивали, «когда вы подадите лапшу?»,  у молодых женщин и  парней, которые достигли возраста вступать в брак , это означало, когда они планируют связать узы брака.

Читать далее
전복죽

Чжонбокжук 전복죽

Морские ушки были одними из самых ценных ингредиентов, используемых в королевской кухне в эпоху Чосон. Особенно, чжонбокчжук, рисовая каша с ушками, была среди любимых блюд королей. Морские ушки, пойманные в водах у

Читать далее

Чжанчжорим 장조림

Чанчжорим – гарнир из говядины, тушеный в соевом соусе, это один из способов хранить мясо длительное время. Чанчжорим возникло ещё до эпохи Чосон. Основные ингредиенты : 600 г голени говядины, 8 зубчиков чеснока,

Читать далее

Гёчжаче 겨자채

Гёчжаче – холодная закуска, из овощей, которые смешивают с горчичным соусом. Летний деликатес пробуждает аппетит. В древности эту закуску употребляли во дворце Короли. Основные ингредиенты (4 порции): 200 г мякоти говядины (грудинки),

Читать далее

Юккечжан 육개장

Суп этот употребляли ещё в эпоху Чосон. Также блюдо популярно в Северной Корее этот суп называется «содонгогигук», или «сладкий суп из говядины». Основные ингредиенты : 300 г грудинки говядины(мякоть) , 150 г

Читать далее

Якщик 약식

Мед считался лекарством в эпоху Чосон. Ликер с медом называли “якчу”, приготовленный рис с медом называли “якбан” или “якщик”, а традиционные жареные “печенья”, сделанные с медом, назывались “якгва”. Как гласит легенда, король

Читать далее

Чжэюгбоссам 제육보쌈

Термин «чжэюг» – это форма «чжоюг» чтобы было легче произносить оно изменилось. Слово «Чжо» означает «свинья» с китайского иероглифа. Чжэюгбоссам – это свиные ломтики с кимчи, завернутыми в зелень. Это традиционный

Читать далее