Сундубуччиге (순두부찌개)
Состоящий из 90 процентов воды, мягкий тофу может легко дополнить любой ужин. Он также полезен для организма так как богат кальцием и минералами. Существует мнение, что рецепт тофу был открыт случайно,
Читать далее***
Состоящий из 90 процентов воды, мягкий тофу может легко дополнить любой ужин. Он также полезен для организма так как богат кальцием и минералами. Существует мнение, что рецепт тофу был открыт случайно,
Читать далееСогласно древней книге «Корёса», в которой записана история Царства Корё, три вида овощных закусок были среди блюд для королевского стола во дворце. У корейской кухни долгая история. Блюда “Намуль” или
Читать далееРецепт приготовления каши из кедрового ореха был представлен в кулинарной книге эпохи династии Чосон в 16 веке под названием «Ымщик-димибанг». Большинство каш, которые употребляли во время династии Чосон, считаются полезными.
Читать далееИсходя из исторических реликвий, обнаруженных в Корее, предполагается, что каменный горшок, известный как «Дольсот» на корейском языке, возник во время царства Пэкче, около 1300 лет назад. После 1920-х годов появилась кастрюля
Читать далееОригинальное название -« ёльгуджа-танг», переводится как «блюдо, которое радует рот». Возникнув из династии Цинь, (королевской кухни) Щинсоло возникшее совокупностью уникальных особенностей местной культуры питания в эпоху Чосон, стал особенным блюдом. Приготовленный и украшенный
Читать далееВ эпоху Чосон люди привыкли употреблять больше фазана, чем курочку. Это объясняет фразу «фазан вместо цыпленка» в Корее, которая изменила историю до «цыпленка вместо фазана». В 20-ом веке, с введением
Читать далееОсобенность Южной провинции Чолла. Корейские котлеты. Основные ингредиенты : (2 порции) 150 г фарша говядины, 300 г фарша свинины, 10 см батончика рисового пирога (тток), 1/2 ст.л. муки, 10 г
Читать далееТрадиционное корейское блюдо Нэнмён, который существует со времён династии Чосон. Существует 2 официальных разновидностей этого блюда- Пхеньян Нэнмён и Хамхун Нэнмён. Пхеньян Нэнмён готовится из лапши (гречневой), смешанной с крахмалом,
Читать далееЧогетан – зимнее блюдо провинций Хамгёнг и Пхенган в Северной Корее. «Чогье» означает кислый и острый вкус, так как «чо» означает уксус, а «ге» – (северокорейский диалект) – означает горчицу. Это традиционный
Читать далееСамгетан (삼계탕; 蔘鷄湯) – Сам (삼 :蔘 ) означает женьшень, в то время как Ге(계: 鷄 ) – цыпленок, курица . Целую молодую курицу наполняют клейким рисом, женьшенем, мармеладом, орехами гингко и другими
Читать далее
Свежие комментарии